Historia: El testimonio escrito más antiguo de los Sami sobre los Sami fue escrito por el historiador romano Tácito v 98 r. ninguno de los dos. W 555 r. ninguno de los dos. El griego Prokopius mencionó a Escandinavia, llamado Thule, es decir, el más al norte, y sobre la gente que vive ahí, llamado skridfinns. Estas personas se dedicaban a la caza y pastoreo de manadas de renos., y se movió sobre la nieve con la ayuda de patines. Las sagas medievales islandesas confirman la existencia de lazos comerciales entre los pueblos nórdicos y los sami. Ottar el comerciante, “Viviendo más al norte que otros noruegos”, sirvió en la corte del rey Alfredo el Grande (OK. 849-899), donde escribió mucho sobre su país natal y sus habitantes. Las tradiciones sami fueron descritas por Johannes Schefferus en 1673 r. en un libro llamado Lapponia.
Durante este período, los Sarnowos vivieron en pequeñas comunidades llamadas siida, que tomó lo suyo, sus territorios designados. Vivían de la caza y la caza con trampas. La colonización del norte en los siglos XVII y XVIII. por los agricultores normandos dio lugar a conflictos con este tratado. Sin embargo, muchos recién llegados encontraron que el estilo de vida Sami se adaptaba mucho mejor a las duras condiciones del Norte y adoptaron la forma de vestir de los nativos., nutrición, costumbres y tradiciones.
En los primeros relatos, los Sami se presentan como paganos.. Aunque las iglesias se establecieron en sus tierras ya en el siglo XII., fundó el primer puesto misionero genuino sólo en 1716 r. Tomasz del oeste, quienes se concentraron principalmente en erradicar las prácticas chamánicas, y ha tratado de disuadir a los norteños de usar su propio idioma. Los misioneros posteriores, sin embargo, cambiaron su política y se enfocaron en traducir la Biblia al idioma nativo.. Ya estoy en eso 1728 r. el catecismo luterano fue escrito en el idioma sama cayó, a lo que contribuyó el misionero protestante Morten Lund.
OK. 1850 r. la reforma educativa se introdujo para limitar el uso del idioma samo en las escuelas. De 1902 r. vendiendo tierras a la gente, que no hablan noruego, encontrado ilegal. Esta táctica se utilizó con diligencia, especialmente a principios del siglo XX. Fue solo después de la Segunda Guerra Mundial que la política oficial cambió y comenzó a promover el multiculturalismo interno.. En años 60. El derecho de los Sami a preservar y desarrollar sus propios valores culturales y su idioma ha sido plenamente afirmado por el gobierno.. Cada vez más, la política oficial veía a los sami no solo como súbditos noruegos, sino también como una minoría étnica y un pueblo separado con tradiciones separadas. El estatus legal de las minorías ha mejorado significativamente, y el gobierno estableció dos comités: El comité de cultivo de hongos [Comité de Cultura Sami], que se ocupa de las cuestiones culturales de los Sami, oraz Samerettsu-tvalget (Comité Jurídico Sami), determinar los aspectos legales de la situación de este pueblo y las fuentes de los derechos de propiedad. Al principio 1990 r. el gobierno aprobó una ley
Sobre el idioma Sam, que le da al habla sami un estatus igual al idioma noruego. Ese mismo año, Noruega ratificó la recomendación núm. 160 Organización internacional del trabajo, Garantizar los derechos de los pueblos indígenas y tribales..
Aunque muchas técnicas se han modernizado en los últimos años, Las manadas de renos que pastan siguen siendo la principal fuente de ingresos de los samis. Carne de reno, producido en cantidad 2000 toneladas por año, estados 1% producción anual de carne en Noruega. Sarnowie, además de la cría de renos, actualmente se dedican a la pesca, agricultura, comercio, pequeña industria y artesanía. También realizan casi todos los trabajos disponibles en la sociedad noruega..